Etymologie
L'expression "chausse-trape" vient du latin "calceus" qui signifie "chaussure" et "trappa" qui signifie "piège". Elle est apparue au XVIe siècle pour désigner un type de piège utilisé pour capturer les chevaux ou les soldats ennemis dans les batailles.
Fréquence
spécifique à un certain domaine
Usages courants
Le terme "chausse-trape" est principalement utilisé dans un contexte historique ou pour parler des pièges mécaniques utilisés dans le passé. Il est moins couramment utilisé de nos jours, car les chausse-trapes sont considérées comme des armes interdites.
Traductions
Anglais : Trap
Espagnol : Trampa
Italien : Trappola
Allemand : Falle