Etymologie
Le terme chassé-croisé vient du verbe 'chasser' qui signifie 'poursuivre', et 'croiser' qui signifie 'se croiser'. Il est utilisé pour décrire une action de poursuite ou d'interchange.
Fréquence
Ce terme est couramment utilisé dans les conversations informelles et dans le domaine des transports.
Usages courants
Le terme chassé-croisé est principalement utilisé pour décrire les mouvements de circulation pendant les périodes de vacances, mais peut également être utilisé dans d'autres contextes pour décrire des interactions ou des échanges entre différents éléments.
Traductions
Anglais : Interchange
Espagnol : Intercambio
Italien : Interscambio