Etymologie
Le terme "caviarder" provient du mot "caviar", qui désigne une préparation culinaire à base d'œufs de poissons salés. L'analogie est faite avec le fait de masquer ou de supprimer certains éléments d'un texte, tout comme les œufs de caviar sont masqués dans la préparation.
Fréquence
Le terme "caviarder" est spécifique à un certain domaine, principalement lié à l'édition, à la presse et à la protection des données sensibles.
Usages courants
Le verbe "caviarder" est couramment utilisé pour parler de la censure ou de la suppression d'informations dans des documents ou des œuvres.
Traductions
Anglais : Redact
Espagnol : Censurar
Italien : Censurare
Allemand : Zensieren