Etymologie
Le mot 'brouettier' vient du latin 'brocchus', qui signifie 'vaisselle, tasse' et du suffixe 'ier' qui indique une profession. Le terme est apparu au 16ème siècle pour désigner la personne qui utilisait une brouette.
Fréquence
Le mot 'brouettier' est moins couramment utilisé dans le langage courant et est plus spécifique à un contexte professionnel.
Usages courants
Le terme 'brouettier' est principalement utilisé dans le domaine de la construction et du transport de matériaux.
Traductions
Anglais : Wheelbarrow operator
Espagnol : Carretillero
Allemand : Schieber
Italien : Carrettiere