Etymologie
Le terme "brise-lames" est composé du verbe "briser" et du substantif "lames", qui fait référence aux vagues de la mer. Il désigne ainsi une structure qui brise la force des vagues.
Fréquence
Ce terme est couramment utilisé dans le domaine de la construction côtière et de la géographie maritime.
Usages courants
Le terme "brise-lames" est couramment utilisé dans le domaine de la construction côtière et de la protection des côtes.
Traductions
Anglais : Breakwater
Espagnol : Rompeolas
Italien : Frangiflutti
Allemand : Wellenbrecher