Etymologie
Le mot "bousingot" est dérivé du verbe occitan "bouzar" qui signifie "se battre". Le terme a été adopté en français pour désigner spécifiquement les soldats de l'infanterie légère pendant la Révolution française.
Fréquence
Ce mot est rarement utilisé en dehors du contexte historique.
Usages courants
Le terme "bousingot" est principalement utilisé dans un contexte historique pour désigner les soldats de l'infanterie légère pendant la Révolution française.
Traductions
Anglais : Light infantry soldier
Espagnol : Soldado de infantería ligera
Allemand : Leichtes Infanteriesoldat
Italien : Soldato di fanteria leggero