Etymologie
L'expression "bouche close" est une métaphore qui compare le fait de se taire avec le geste de fermer sa bouche. Elle est utilisée depuis longtemps dans la langue française pour représenter le silence ou le refus de parler.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
L'expression "bouche close" est couramment utilisée dans des contextes où l'on veut indiquer le silence ou le refus de parler.
Traductions
Anglais : Closed mouth
Espagnol : Boca cerrada
Italien : Bocca chiusa
Allemand : Geschlossener Mund