Etymologie
Le mot "bondieusard" est composé des mots "bon Dieu" et "sard", qui est un suffixe péjoratif en français. Cela signifie littéralement "un sard du bon Dieu", c'est-à-dire une personne fanatiquement attachée à sa religion.
Fréquence
Ce terme est peu couramment utilisé et peut être considéré comme désuet ou humoristique.
Usages courants
Ce terme est généralement utilisé de manière familière ou péjorative pour se moquer de personnes qui pratiquent leur religion de manière rigide et moralisatrice.
Traductions
Anglais : Religious fanatic
Espagnol : Fanático religioso
Allemand : Religiöser Fanatiker