Etymologie
Le mot 'blasement' vient du verbe 'blaser' qui signifie 'éprouver de l'ennui ou de la lassitude'. Il est dérivé du mot 'blase' qui signifie 'lassé, désabusé'. L'origine exacte du mot est incertaine, mais il est apparu dans la langue française au 19e siècle.
Fréquence
Le terme 'blasement' est plus spécifique et n'est pas aussi couramment utilisé dans le langage quotidien.
Usages courants
Le blasement est souvent utilisé pour décrire une attitude indifférente, dédaigneuse ou désintéressée envers quelque chose ou quelqu'un.
Traductions
Anglais : Jadedness
Espagnol : Desgano
Allemand : Resignation
Italien : Svogliatezza