Etymologie
Le terme "bas-côté" vient du latin "basus" qui signifie "bas" et "costa" qui signifie "côté". Le mot est apparu en français au XIIIe siècle.
Fréquence
Le mot "bas-côté" est couramment utilisé dans le domaine de l'urbanisme, de la circulation routière et des transports.
Usages courants
Le mot "bas-côté" est généralement utilisé pour décrire la partie inférieure ou le côté d'une route, d'une chaussée ou d'un chemin.
Traductions
Anglais : Roadside
Espagnol : Arcén
Allemand : Seitenstreifen
Italien : Fianco della strada