Etymologie
Le mot barouf est apparu en français au début du XXe siècle. Son origine précise est incertaine, mais il est possible qu'il dérive du mot verlan du français argotique "frouab" qui signifie "bruit". Il a également des similarités avec les mots "brouhaha" et "tapage", qui ont une signification similaire.
Fréquence
Le mot barouf est moins couramment utilisé dans la langue courante et se retrouve principalement dans certains milieux sociaux ou dans des contextes informels. Il est plus fréquent dans la langue parlée que dans la langue écrite.
Usages courants
Le terme barouf est principalement utilisé dans un langage familier ou argotique pour décrire une grande agitation bruyante. Il est généralement employé de manière informelle pour exprimer un désordre sonore ou une situation bruyante.
Traductions
Anglais : Ruckus
Espagnol : Alboroto
Allemand : Tumult
Italien : Trambusto
Portugais : Confusão