Etymologie
Le mot "autolâtre" est dérivé du grec ancien "autos", qui signifie "soi-même", et du terme "lâtrie", qui désigne le culte ou l'adoration. Il exprime donc littéralement l'idée d'adorer ou de vénérer soi-même.
Fréquence
Ce terme est relativement peu courant et est principalement utilisé dans un registre littéraire ou académique.
Usages courants
Le terme "autolâtre" est principalement utilisé dans un contexte critique ou ironique pour décrire une personne excessivement centrée sur elle-même et qui se place au-dessus des autres.
Traductions
Anglais : Self-worshipper
Espagnol : Autolátrico
Italien : Autolatra
Allemand : Selbstverliebt
Portugais : Autolatra