Etymologie
Le mot 'asticoteur' vient du verbe 'asticoter', qui signifie 'taquiner' ou 'agacer'. Il est dérivé de l'ancien français 'estocoter', qui signifie 'piquer' ou 'percer avec une pointe'. Le terme a pris le sens figuré de 'provoquer' ou 'enuyouser' au fil du temps.
Fréquence
Ce mot est moins couramment utilisé dans le langage quotidien. Il est plus spécifique à des contextes où les comportements de taquinerie ou d'agacement sont fréquemment observés.
Usages courants
Le mot asticoteur est généralement utilisé pour décrire une personne qui prend plaisir à agacer ou à déranger les autres de manière répétée.
Traductions
Anglais : Teaser
Espagnol : Molesto
Allemand : Ärgerer
Italien : Stuzzicatore