Etymologie
Le mot "arrière-pensée" est apparu en français au XIXe siècle. Il est formé par la combinaison des mots "arrière" et "pensée". Le terme vient de l'idée qu'une pensée se trouve en arrière-plan, cachée ou dissimulée.
Fréquence
Le mot "arrière-pensée" est moins couramment utilisé dans le langage courant et est plus spécifique à un contexte plus formel ou littéraire.
Usages courants
Le terme "arrière-pensée" est généralement utilisé pour décrire des intentions cachées ou des pensées secrètes qui peuvent être malicieuses ou trompeuses.
Traductions
Anglais : Ulterior motive
Espagnol : Segunda intención
Allemand : Hintergedanke