Etymologie
L'expression 'âme damnée' trouve son origine dans le vocabulaire religieux. À l'origine, l'âme damnée désignait l'esprit tourmenté d'une personne condamnée à l'enfer pour ses péchés. Par extension, le terme a été utilisé pour décrire une personne dévouée qui était prête à se sacrifier pour une autre personne.
Fréquence
Cette expression n'est pas couramment utilisée, mais elle est encore utilisée dans certains contextes littéraires ou artistiques.
Usages courants
L'expression 'âme damnée' est principalement utilisée dans un contexte figuré pour décrire une personne qui agit de manière servile ou dévouée envers une autre personne.
Traductions
Anglais : Soulmate
Espagnol : Alma condenada
Allemand : Verdammte seele