Etymologie
Le mot "affadissement" vient du verbe "affadir" qui dérive de l'ancien français "fade" signifiant "sans saveur". L'adjonction du préfixe "af-" renforce le sens de l'action de rendre fade.
Fréquence
Ce mot est utilisé de manière relativement fréquente dans la langue française.
Usages courants
Le terme "affadissement" est généralement utilisé pour décrire une perte de saveur, d'attrait ou d'intérêt dans différents domaines de la vie, tels que la gastronomie, les relations humaines, les expériences personnelles, etc.
Traductions
Anglais : Dulling
Espagnol : Desvanecimiento
Italien : Stupore
Allemand : Abstumpfung