Etymologie
Le terme 'à quia' est issu du latin médiéval 'a quia', qui signifie 'à cause de quoi'. Cette expression était utilisée dans un contexte juridique pour indiquer qu'une personne était incapable de répondre à une question ou de présenter des preuves, et donc en situation de faiblesse lors d'un procès.
Fréquence
Cette expression est moins fréquente dans le langage courant et peut être considérée comme plus soutenue ou littéraire.
Usages courants
L'expression 'être à quia' est souvent utilisée dans le langage courant pour décrire une situation où l'on est pris au dépourvu ou désemparé. Elle peut être utilisée dans différents contextes, que ce soit dans le domaine professionnel, personnel ou académique.
Traductions
Anglais : At a loss
Espagnol : Perplejo
Allemand : Ratlos